Jak tłumaczyć XML?

Jak tłumaczyć XML?

Tłumacz w swojej pracy niemal na co dzień spotyka się z wieloma wyzwaniami. Nie wszystkie te trudności wynikają ze skomplikowanej treści dokumentów przekazanych do przekładu. Często wzywanie stanowi sam format…

Jak tłumaczyć quizy?

Jak tłumaczyć quizy?

Któż z nas nie lubi brać udziału w quizach i konkursach? Stanowią jedną z atrakcyjniejszych rozrywek. Tworzą między uczestnikami więź i integrują grupę. Iluż z nas dla wypełnienia czasu na…

Strategie i procedury tłumaczeniowe

Strategie i procedury tłumaczeniowe

Praca tłumacza wydaje się nie mieć tajemnic. Niemal każdy wie na czym polega i czym zajmuje się tłumacz. Jednak nie wszyscy zdają sobie sprawę, że ostateczny przekład jest efektem wielu…

Co piszczy w sektorze tłumaczeń?

Co piszczy w sektorze tłumaczeń?

Termin tłumaczenia maszynowego, w skrócie MT, odnosi się do procesu korzystania z oprogramowania komputerowego w celu zapewnienia automatycznego tłumaczenia z jednego języka na drugi. Jego historia sięga lipca 1949 roku,…